Non-English palindromic words
Russian
- апокопа – "apocope"
- заказ – "order"
- казак – "cossack"
- потоп – "flood"
- радар – "radar"
- ротор – "rotor"
- топот – "tramping"
- шалаш – "hut"
- око – "eye" (an archaic word)
- кок – ship’s cook
- поп – "priest"
Serbian
- neven – "marigold"
- radar – "radar"
- ratar – "plowman"
- reper – "rapper"
- oko – "eye"
- pop
Slovene
- neradodaren (11 letters) - non-generous
- apokopa - apocope
- nededen - non-inheritable
- rotator - a kind of duplicator
- tartrat - tartrate
- cepec - boor, churl
- dohod - access, entry
- kajak - kayak
- kisik - oxygen
- madam - madam
- mečem - throwing
- monom - monomial
- neben - palatal
- neven - marigold
- nežen - tender
- pokop - burial
- potop - deluge
- radar - radar
- rakar - crayfish catcher / bird crocephalus arundinaceus
- ranar - army surgeon
- ratar - plowman
- reber - slope
- reper - rapper
- rever - revers
- rotor - rotor
- aga - agha
- aha - aha
- ara - deposit / parrot
- ata - father
- bob - broad bean / bobsled
- ded - grandfather
- gag - gag
- iti - going
- oko - eye (twin palindrome)
- ono - it
- oro - dance
- pop - priest of the Orthodox Church
- tat - thief
- vrv - rope
- Ada - given name
- Ana - given name
- Ivi - given name
- Oto - given name
- Natan - given name
- Kuk - place name
Spanish
- reconocer – "to recognize"
- sometemos – "we submit"
- Neuquén – a city and a province in Argentina
- Menem – a former president of Argentina
- rapar - shave
- somos – "we are"
- ananá – "pineapple"
- arenera – "sandbox"
- arepera – a place that sells arepas. (actually a Venezuelan colloquialism).
- ala - wing
- ama - mistress, a form of the verb to love
- ara – (he/she) plows.
- oro – gold.
Swedish
- Naturrutan (10) – "The Nature Square" (name of a TV show)
- retsyster (9) – "teasy sister"
- varggrav (8) – "wolf-grave"
- gnupung (7) – "antelope-scrotum"
- raggar (6) –
- tappat : "lost", "dropped", "mislaid"
- Kivik (5) – name of a small Swedish fishing village also a Cider brand
- rotor (same as in English)
- rapar "burps"
- ratar "refuses to choose"
- reser "travels"
- rosor "roses"
- rovor "turnips"
- ståts "pomp's"
- stats "state's"
- Anna (4) – (a female name)
- amma "breast-feed"
- (alfa) Laval (a name of a Swedish company)
- Otto (a male name)
- alla "all, everyone"
- ABBA ( stands for Agneta, Björn, Benny and Annefrid, the members of the Swedish popgroup called ABBA)
- naan (a bread from India)
- aga (the AGA-stowe, the name of a company making liquefied petroleum gas, also "corporal punishment")
- aha ( the meaning is the same as in English)
- apa (3) – "monkey"
- ara "a kind of parrot"
- Bob (a male name and also the name of a company making jam, lemonade and marmelade)
- dåd "deed"
- kuk "cock"
- kåk slang – "house, prison"
- kök "kitchen"
- nån short for någon – "somebody, anybody"
- pip (the sound a bird makes
- pep past tense of pipa: to make a sound as of a bird
- rar "sweet, cute"
- ror "rows", the thing you’re doing when you’re moving the orings)
- rår "takes care of/deals with/rules over"
- rör "pipe", "tube", also: "touches"
- ses present tense, passive voice of se "to be seen"; coll. for "See you (later)!"
- tut (the sound made by a trainwhistle)
- wow (the meaning is the same as in english)
- SAS (Scandinavian Airline System)
- sås "sauce"
- tåt "the end of a rope"
- vev "crank" (the mechanism))
Thai
The Thai script does not follow a linear sequence of symbols. Vowels that sound after a consonant can be written before, above, below or around that consonant. Tone and length diacritics occur only above initial consonants. The silent symbol occurs only above a final consonant in a syllable. All these characteristics make written palindromes relatively rare. A few are:
- กนก (IPA: [kanok]): "gold" (note: not a palindrome in speech)
- กาก (IPA: [kaːk]): "residue"
- บวบ (IPA: [buap]): "loufah" (note: not a palindrome in speech)
- บอบ (IPA: [boːp]): "frail"
- นาน (IPA: [naːn]): "long"
- นอน (IPA: [nɔːn]): "sleep"
- กก (IPA: [kok]): "base", "cuddle up"
Turkish
- aba - "cover"
- acıca - "almost spicy"
- ada - "island"
- ana - "mother"
- aga - "aga" or "brother"
- ara - "pause", "space" or "call!"
- ata - "elder"
- elle - "touch!"
- iki - "two"
- kak - "push!"
- kabak - "zucchini"
- kaçak - "fugitive"
- kavak - "poplar"
- kayak - "ski"
- kek - "cake"
- kelek - "immature"
- kıllık - "fretful"
- kılık - "appearance"
- kırık - "broken"
- kısık - "dim"
- killik - "clay storage"
- kulluk - "servitude"
- küçük - "small"
- küllük - "dashboard"
- lal - "dumb"
- makam - "position" or "manner"
- maham - "position"
- neden - "why"
- niçin - "for what"
- radar - "radar"
- ses - "sound"
- sis - "fog"
- sos - "sauce"
- sus - "shut up!"
- süs - "ornament"
- talat - "storm"
- tat - "taste"
- ütü - "iron" (appliance)
Ukrainian
- манекенам – “mannequins” pl. dative (to mannequins)
- м’яттям – “crumpling”, “rumpling” dative (by crumpling, rumpling)
- унесену – “one who is carried away, taken away, swept away” f. accusative
- вилив – “poured out” m. past (he poured out); “outpouring”
- мечем – “sword” instrumental (by the sword)
- хащах – “thicket” locative (in thicket)
- тенет – grammar form of “net” (of net; from net)
- віків – “centuries” pl. genitive (of centuries; from centuries)
- корок – “cork”
- Пилип – “Philip”
- Ісусі – “Jesus” dative or locative (in Jesus)
- дід – “old man”, “grandfather”
- тут – “here”
- тет-а-тет – “tet-a-tet”, “in private”, “confidentially”
- ого!, огого! – “wow!”
Urdu
- saas – "mother-in-law,mother of husband or wife"
- daamaad – "son-in-law,person married to one’s daughter"
Võro
- hämähämäh (9 letters) – "dip, water, plunge (inessive case)"
- nälävälän – "in field of hunger"
- miiliim (7) – "honey drink"
- sütütüs – "therapy"
- jallaj (6) – "elm"
- süvvüs – "depth"
- hõpõh (5) – "in silver"
- nälän – "in hunger"
- süküs – "autumn"
Welsh
- dafad – "sheep", "wart"
0 comments:
Post a Comment